VIP значит вампир. (Трилогия) - Страница 136


К оглавлению

136

Я в недоумении повернула голову, и вампир мне весело подмигнул.

– Ну и шуточки у тебя! – фыркнула я.

– Еще не привыкла к нашему черному юмору? – хохотнул он. – Ничего, у тебя все впереди. Пройдет год, два, век, другой – дашь мне по этой части фору.

– Надеюсь, – печально вздохнула я.

– С чего вдруг мировая скорбь? – озадачился вампир.

– Так ведь убийца не дремлет, – закинула удочку я. – И нападение это непонятное заставляет поволноваться. Вдруг я следующая?

– Не дрожи, – обнадежил Аристарх, сосредоточенно глядя на дорогу. – Я никому не позволю тебя обидеть!

Я нервно заерзала на сиденье, вцепившись в сумочку. И как мне расценивать эти слова? Другим не позволит – сам растерзает?

Мои телодвижения не укрылись от проницательного ока вампира.

– Да чего ты вцепилась в свою котомку? Кинь ее назад. Ехать будем еще полчаса.

– У меня целее будет, – отрубила я. – Вот как застрянем в пробке, а какой–нибудь воришка на мопеде ее оттуда свистнет и будет таков.

– Этому ловкому воришке я загребущие ручки пооткручиваю и проведу морально–устрашающую беседу, – весело пообещал Аристарх, притормозив на светофоре. – А про пробки лучше не каркай, а то и впрямь застрянем, и розы завянут.

– Ты не ответил про подарок, – напомнила я.

Вампир наклонился к бардачку и быстрым движением открыл его. Мне в руки упали несколько печатных листов, напоминающих резюме. На каждом была цветная фотография и сведения о человеке – возраст, профессия, место рождения, семейное положение.

– Что это? – удивилась я, рассматривая фото. – А он–то что здесь делает?!

Последним в стопке оказалось досье на «глюка» Хуана, тогда как остальные люди были мне незнакомы.

– Кастинг на роль Дракулы, – ухмыльнулся Аристарх. – Да это будущие кандидаты в новички, – добавил он в ответ на мой недоуменный взгляд. – А подарок вон.

И действительно, на самом дне бардачка находилась небольшая прямоугольная коробочка в золотистой упаковке с красным бантом.

Я тут же забыла о резюме, положила их на колени и потянулась к коробке. Судя по ее невесомости, внутри были драгоценности.

– Ювелирный ограбил? – с легкой завистью спросила я.

– Обижаешь – озолотил! – с самодовольством поправил Аристарх.

– Дорогой подарок, – оценила я, гадая, что за сокровище спрятано внутри.

– Так ведь и именинница не из дешевых, – многозначительно ответил вампир.

– А я? – затаив дыхание, спросила я.

– Что – ты? – Аристарх сделал вид, что не понял.

– Я из каких? – настойчиво повторила я. – Из дорогих или из дешевых?

Вампир посмотрел на меня со странным выражением, и его взгляд невольно скользнул вниз, к сумочке, а потом вновь метнулся вверх.

– Ты моя внучка, Жанна. Ты – совершенно особая категория.

Значит, дешевая, тоскливо подумала я, убирая подарок обратно в бардачок. Была бы дорогая – так бы и сказал.

Чтобы как–то отвлечься, я вновь перелистала резюме. С фотографий на меня смотрели очень серьезная девушка лет тридцати, похожая на диктора новостей, улыбающийся толстяк преклонных лет, стриженный под ноль мужик – вылитый мясник, и молодой привлекательный брюнет.

– И за что им такая честь выпала? – полюбопытствовала я.

– Пока еще не выпала, мы только рассматриваем кандидатуры. Вот это – микробиолог. – Он кивнул на девушку — «диктора». – Этот, – кивок на «мясника», – пластический хирург.

Да я почти угадала!

Толстяк оказался доктором философских наук, а брюнет – заядлым дайвером, покорившим почти все подводные глубины, впадины и пещеры по всему миру.

– Нет, я понимаю, зачем вам микробиолог – место Виктории Виноградовой вакантно, – рассуждала я. – Свой пластический хирург в хозяйстве тоже пригодится. Философ не даст вам скучать, поставив перед вами вопросы «быть или не быть?», «пить или не пить?», «кусать или не кусать?» и так далее. Но дайвер–то вам на что сдался? – поразилась я.

– Открою тебе почти государственную тайну, – заговорщически понизил голос Аристарх. – В наших архивах содержатся уникальные сведения о многих подводных кладах. Найденные сокровища – одна из существенных составляющих общего бюджета. А сундуки с золотом, знаешь ли, очень часто хранятся под водой.

– Ну а этот певун вам на что? – Я кивнула на Хуана.

– Честно признаться, этот из всех кандидатов – самое слабое звено. Не думаю, что он станет одним из нас. Уж я–то точно буду голосовать против. Но Инесса, например, считает, что у него большой потенциал.

Интересно, где он спрятан, хмыкнула я. Даже не знаю, чего мне хотелось больше – никогда не встречаться с «глюком» или подружиться с ним как с коллегой по недугу. Во всяком случае, он забавный.

Мои мысли опять перенеслись к подарочной упаковке с драгоценным подарком.

– Что ты ей выбрал кольцо, браслет? – полюбопытствовала я.

– Гарнитур с рубинами. Колье и серьги, – будничным тоном произнес вампир, словно покупка драгоценностей была для него чем–то обыденным вроде покупки хлеба.

– Конечно, рубины, – усмехнулась я, – какие могут быть варианты.

– Намекаешь на их цвет? Зря. Мне, например, больше по душе сапфиры. Тебе они тоже пойдут к глазам. Но Инесса любит как раз рубины, они напоминают ей зерна граната, фрукт из ее детства.

– Она родилась где–то на юге? – заинтересовалась я.

– Нет, в Чикаго. Но каждое лето они с семьей отдыхали в Италии.

– Понимаю, ностальгия, – сказала я, имея в виду любовь к рубинам–гранатам. – Она не ездит сейчас туда?

136