VIP значит вампир. (Трилогия) - Страница 170


К оглавлению

170

Пауза затянулась, и только я собралась поинтересоваться, что, собственно происходит, всех троих вдруг прорвало.

— Поздравляю! — прозвучало по–русски и по–французски, и в этом хоре отчетливо слышалось радостное поздравление Аристарха, учтивое — месье Гренье и сдержанное — Вацлава.

Я озадаченно молчала, пытаясь решить хитроумную загадку. О чем же таком вещал нотариус, пока я его не слушала, если начал он со смерти Жана, принеся мне, как его единокровной преемнице, искренние соболезнования, а закончил бурными поздравлениями? Не дай бог, согласно духовному завещанию вампира, ко мне переходят все его тараканы в голове и извращенные способности. Хорошо еще, если для этого потребуется особый обряд и у меня есть надежда избежать постылого наследства. А вдруг, все уже свершилось по умолчанию, и меня просто ставят в известность — мол, живи и пользуйся? Тогда понятно, почему приуныл Вацлав. Но, позвольте, отчего же так счастлив Аристарх? И при чем тут Ницца, Монако и какая–то Тулуза?

— Кажется, она онемела от радости, — саркастически изрек Вацлав.

— Что ж тут удивительного! — не разделил его сарказма Аристарх, в волнении теребя край черной перчатки.

Нотариус почтительно молчал: видимо, ему шокировать клиентов не в диковинку и он привык к любой реакции, кроме равнодушной.

Равнодушной я не выглядела. Озадаченной — вполне.

— Не могли бы вы повторить? — решилась я. Уж лучше признаться в том, что пропустила его слова мимо ушей, чем строить нелепые предположения.

— С самого начала? — Месье Гренье не выдал удивления и раскрыл кожаную папку.

Но Аристарх его опередил, вскочив из–за стола и воскликнув:

— Жанна, да что тут повторять! Ты — единственная наследница всего состояния Жана Лакруа!

— Тише, — поморщилась я, покосившись на часы. — Первый час ночи, соседей перебудишь.

И только тут до меня дошло.

— Что ты сказал?!

— Век бы слушала? — поддел меня Вацлав.

— Все состояние Жана — теперь твое! — радостно подтвердил Аристарх.

— Включая движимое и недвижимое имущество в Париже, Ницце, Тулузе… — заученно протараторил нотариус, закончив список упоминанием замков в предместьях Парижа и Праги и острова на Багамах.

— Остров–то ему на что? — ошеломленно выдавила я.

— Ты хоть понимаешь, что это значит? — Аристарх в волнении взмахнул руками и задел люстру.

— Спокойно, дядя Степа, — предупредила я.

— Ты теперь богаче всего московского отделения Клуба, вместе взятого! — ажиотированно воскликнул мой дед.

Вот ведь не было печали…

— Ты теперь будешь жить в замке с кучей прислуги, шить платья у Роберто Кавалли и блистать на венских балах! — размечтался вслух Аристарх. — Ты теперь самая богатая невеста среди вампиров во всем мире.

И только сейчас я поняла, почему расстроен Вацлав, хотя и пытается не подать виду. Миллионное состояние, о котором вещал Аристарх, а нотариус ему любезно поддакивал, автоматически исключало меня из кандидаток в Гончие. А ведь Вацлав не терял надежды, что однажды я примкну к ним. Теперь я сама могла нанять для охраны десяток лучших Гончих. Может, предложить Вацлаву возглавить отряд моих телохранителей? Я тут же отсекла подобную идею — не думаю, что Вацлав ей сильно обрадуется. Одно дело — видеть меня в числе своих подчиненных, и совсем другое — самому мне подчиняться. Вацлав никогда не согласится на это.

— Так когда вы сможете выехать в Париж? — настойчиво повторил месье Гренье.

— Зачем? — не поняла я.

— Чтобы вступить во владение наследством, чтобы уладить все формальности, — терпеливо пояснил он.

— Думаю, на днях, — решилась я.

Нотариус одобрительно кивнул.

— Я займусь билетами и визой, — предложил Аристарх.

Засим месье Гренье откланялся, Вацлав вызвался его проводить, и мы остались вдвоем с Аристархом.

— Да, в сравнении с таким роскошным новогодним подарком, который преподнес тебе Жан, мой меркнет, — пошутил Аристарх, глядя на календарь, отсчитывающий первые дни нового года.

— А почему Жан оставил наследство мне? — спохватившись, спросила я у деда.

— Ты — его единственная кровная преемница, — просветил Аристарх. — После смерти вампира его состояние делится между теми, кого он инициировал.

— А если таких нет?

— Тогда все переходит городскому Клубу.

— Что–то мне не по себе, — призналась я. — Состояние Жана и впрямь оценивается в миллионы?

Аристарх кивнул:

— Ты теперь сказочно богата, принцесса.

— Что, мне теперь нанять толпу охраны и не высовывать носа из замка? — хмуро поинтересовалась я.

— Зачем? — удивился Аристарх.

— Все охотятся за миллионерами из–за наследства, — заметила я.

— Ну и что? Никому нет смысла убивать тебя ради наследства, — успокоил меня Аристарх. — У тебя же нет кровных преемников. В случае чего миллионы отойдут казне, а от этого никому ни тепло ни холодно… В Париж полетим вместе, — внезапно объявил он и затараторил: — Неужели ты думала, что я отпущу тебя одну? Я и мечтать не мог, что когда–нибудь смогу показать Париж своей внучке. Я самый счастливый вампир на всем белом свете! Заскочу сейчас в «Подземелье», там сегодня должны быть Моника и Руслан, — он назвал имена других старейшин, — договорюсь с ними о каникулах, и начнем паковать чемоданы. Обещаю, ты влюбишься в Париж с первого взгляда!

В Париж я полетела одна. Сопровождение нотариуса не считается. Аристарх накануне вылета был вынужден сдать билет: один из его кровных преемников погиб, упав на машине с Крымского моста. Дед остался на похороны и скрепя сердце отправил меня во Францию одну.

170